Михаил Юрьевич Лермонтов

 

Главная

Биография

Мцыри

Ашик-Кериб

Кавказец

Панорама Москвы

Парус

Русалка

Еврейская мелодия

В альбом

Смерть поэта

Бородино

Ветка палестины

Узник

Сосед

Когда волнуется желтеющая нива

Молитва

Расстались мы, но твой портрет

Спеша на север из далека

Кинжал

Дума

Поэт

Казачья колыбельная песня

Не верь себе

Три пальмы

Молитва

Дары Терека

Памяти А. И. Одоевского

Есть речи - значенье

Как часто, пестрою толпою окружен

И скучно и грустно

Из Гете

Отчего

Благодарность

Ребенку

А. О. Смирновой

К портрету

Тучи

Валерик

Завещание

Оправдание

Родина

Любовь мертвеца

На севере диком стоит одиноко

Последнее новоселье

Из-под таинственной, холодной полумаски

Ты помнишь ли как мы с тобой

Не плачь, не плачь мое дитя

Из альбомаС. Н. Карамзиной

Графине Ростопчиной

Прощай немытая Россия

Утес

Спор

Сон

Они любили друг друга так долго и нежно

Тамара

Свиданье

Листок

Нет, не тебя так пылко я люблю

Выхожу один я на дорогу

Морская царевна

Пророк

Ашик-Кериб

Давно тому назад, в городе Тифлизе, жил один богатый турок; много аллах дал ему золота, но дороже золота была ему единственная дочь Магуль-Мегери: хороши звезды на небеси, но за звездами живут+ ангелы, и они еще лучше, так и Магуль-Мегери была лучше всех девушек Тифлиза. Был также в Тифлизе бедный Ашик-Кериб; пророк не дал ему ничего кроме высокого сердца - и дара песен; играя на саазе (балалайка турец.) и прославляя древних витязей Туркестана, ходил он по свадьбам увеселять богатых и счастливых; - на одной свадьбе он увидал Магуль-Мегери, и они полюбили друг друга. Мало было надежды у бедного Ашик-Кериба получить ее руку - и он стал грустен, как зимнее небо.
Вот раз он лежал в саду под виноградником и наконец заснул; в это время шла мимо Магуль-Мегери с своими подругами; и одна из них, увидав спящего ашика (балалаечник), отстала и подошла к нему: "Что ты спишь под виноградником, запела она, вставай, безумный, твоя газель идет мимо"; он проснулся - девушка порхнула прочь, как птичка; Магуль-Мегери слышала ее песню и стала ее бранить: "Если б ты знала, отвечала та, кому я пела эту песню, ты бы меня поблагодарила: это твой Ашик-Кериб"; - "Веди меня к нему", сказала Магуль-Мегери; - и они пошли. - Увидав его печальное лицо, Магуль-Мегери стала его спрашивать и утешать; - "Как мне не грустить, отвечал Ашик-Кериб, я тебя люблю - и ты никогда не будешь моею". - "Проси мою руку у отца моего, говорила она, и отец мой сыграет нашу свадьбу на свои деньги, и наградит меня столько, что нам вдвоем достанет". - "Хорошо, отвечал он, положим, Аяк-Ага ничего не пожалеет для своей дочери; но кто знает, что после ты не будешь меня упрекать в том, что я ничего не имел и тебе всем обязан; - нет, милая Магуль-Мегери; я положил зарок на свою душу; обещаюсь семь лет странствовать по свету и нажить себе богатство, либо погибнуть в дальних пустынях; если ты согласна на это, то по истечении срока будешь моею". - Она согласилась, но прибавила, что если в назначенный день он не вернется, то она сделается женою Куршуд-бека, который давно уж за нее сватается.
Пришел Ашик-Кериб к своей матери; взял на дорогу ее благословение, поцеловал маленькую сестру, повесил через плечо сумку, оперся на посох странничий и вышел из города Тифлиза. - И вот догоняет его всадник, - он смотрит - это Куршуд-бек. - "Добрый путь, кричал ему бек, куда бы ты ни шел, странник, я твой товарищ"; не рад был Ашик своему товарищу - но нечего делать; - долго они шли вместе, - наконец завидели перед собою реку. Ни моста, ни броду; - "плыви вперед, - сказал Куршуд-бек, - я за тобою последую". Ашик сбросил верхнее платье и поплыл; - переправившись, глядь назад - о горе! о всемогущий аллах! Куршуд-бек, взяв его одежды, ускакал обратно в Тифлиз, только пыль вилась за ним змеею по гладкому полю. Прискакав в Тифлиз, несет бек платье Ашик-Кериба к его старой матери: "Твой сын утонул в глубокой реке, говорит он, вот его одежда"; в невыразимой тоске упала мать на одежды любимого сына и стала обливать их жаркими слезами; потом взяла их и понесла к нареченной невестке своей, Магуль-Мегери. "Мой сын утонул, сказала она ей, Куршуд-бек привез его одежды; ты свободна". - Магуль-Мегери улыбнулась и отвечала: "Не верь, это всё выдумки Куршуд-бека; прежде истечения семи лет никто не будет моим мужем"; она взяла со стены свою сааз и спокойно начала петь любимую песню бедного Ашик-Кериба.
Между тем странник пришел бос и наг в одну деревню; добрые люди одели его и накормили; он за это пел им чудные песни; таким образом переходил он из деревни в деревню, из города в город: и слава его разнеслась повсюду. Прибыл он наконец в Халаф; по обыкновению взошел в кофейный дом, спросил сааз и стал петь. В это время жил в Халафе паша, большой охотник до песельников; многих к нему приводили - ни один ему не понравился; его чауши измучились, бегая по городу: вдруг, проходя мимо кофейного дома, слышат удивительный голос; - они туда - "иди с нами, к великому паше, закричали они, или ты отвечаешь нам головою". - "Я человек вольный, странник из города Тифлиза, говорит Ашик-Кериб; хочу пойду, хочу нет; пою, когда придется, - и ваш паша мне не начальник"; - однако, несмотря на то, его схватили и привели к паше. - "Пой", сказал паша, и он запел. И в этой песни он славил свою дорогую Магуль-Мегери; и эта песня так понравилась гордому паше, что он оставил у себя бедного Ашик-Кериба. Посыпалось к нему серебро и золото, заблистали на нем богатые одежды; счастливо и весело стал жить Ашик-Кериб и сделался очень богат; забыл он свою Магуль-Мегери или нет, не знаю, только срок истекал, последний год скоро должен был кончиться, а он и не готовился к отъезду.

Далее


 
Copyrights © 2007 Garik All Rights Reserved